sábado, 6 de dezembro de 2014

Cecília Lemes, a voz da Chiquinha, aparece na CCXP e dubla cena junto ao público

Por Marcelo Rodrigues


A Comic Con Experience (CCXP) não se resume só a painéis, bate-papos e novidades bombásticas que surgem nos grandes auditórios da feira. Atividades realizadas nas dezenas de estandes no local, ainda que menores e mais específicas, complementam a experiência de quem visita o evento. Uma dessas pequenas ações que ocorrem a todo momento na CCXP foi a presença de dubladores profissionais no estande da UniDub, que contou com a presença de Cecília Lemes – a dubladora da Chiquinha – na última quinta-feira (4).

 Com 45 anos de carreira, ela foi a segunda pessoa a assumir a voz com da personagem do seriado Chaves, em subsituição a Sandra Mara – que atuou em cima do papel de Maria Antonieta de las Nieves até 1990. Além de fazer trabalhos para séries japonesas e animações de todos os tipos, Cecília também teve destaque como a dubladora oficial de atrizes estrangeiras como Julianne Moore, Julia Roberts, Jamie Lee Curtis e muitas outras.

 
Wendel Bezerra e Cecília Lemes em ação.

Durante o encontro no local,  dubladora foi recebida pelo colega de profissão Wendel Bezerra (Goku, Bob Esponja) e os dois engataram uma conversa animada, explicando para o público que já tinham trabalhado juntos em diversas obras, como as séries norte-americanas Super Vicky e Anos Incríveis.

 Ambos explicaram que nem sempre o trabalho deles é feito em cima da produção final da obra, então, muitas vezes, a baixa qualidade do vídeo acaba prejudicando o entendimento de algumas cenas. Contaram também que o dublador recebe apenas um resumo do perfil do personagem a ser interpretado e aí precisa ver e rever as cenas para entender quais as características e o modo de se expressar que mais casem som e imagem. 
 
A voz do profissional e a do público

Para mostrar ao público como o processo de dublagem é feito, os dois entraram em um pequeno estúdio no local – com ampla visão para os visitantes – e fizeram em tempo real as vozes de Jason Gordon-Levitt e Julianne Moore em uma cena do filme “Como Não Perder Essa Mulher”. Eles acabaram repetindo um trabalho que fizeram juntos muitos anos atrás.

Após alguns testes e cortes no texto do roteiro a dupla fez uma gravação muito em sincronizada com o vídeo que era exibido do lado de fora do estande, arrancando aplausos de quem parou para assistir à performance. Para alegria dos presentes, Cecília peguntou quem gostaria de subir ao estúdio para gravar a mesma cena com ela. Com muitas mãos levantadas, foi feita uma sequência para que o máximo de visitantes conseguissem ter seu desejo de participar atendido.

 
Cecília dublando com uma pessoa da plateia enquanto o público confere o resultado do lado de fora.
 
Um a um, os escolhidos puderam fazer a duplinha com a dubladora e projetaram sua voz para tentar não fazer feio em frente ao público. A experiente profissional ajudou bastante os iniciantes, dando dicas da leitura do texto e elogiando o esforço de quem projetava a voz para todos ouvirem. Em uma atividade de pouco mais de meia hora, muita gente saiu do estande da UniDub com um sorriso no rosto.
  
Não deixe de conferir o nosso guia com o conteúdo dos principais locais da Comic Con Experience – essencial para quem pensa em visitar o evento – e fique de olho aqui no Minha Série e no Baixaki Jogos para mais novidades sobre a CCXP.


Fonte:

ASSUNTOS


http://www.minhaserie.com.br/novidades/20027-cecilia-lemes-a-voz-da-chiquinha-aparece-na-ccxp-e-dubla-cena-junto-ao-publico?utm_source=HomePortal&utm_medium=baixaki

Se você gosta de ler histórias sobre "Cangaço" clique no link abaixo:

http://blogdomendesemendes.blogspot.com

Nenhum comentário: